לפי נטל לשאת?

תוכן עניינים:

לפי נטל לשאת?
לפי נטל לשאת?

וִידֵאוֹ: לפי נטל לשאת?

וִידֵאוֹ: לפי נטל לשאת?
וִידֵאוֹ: Burden to Bear 2024, מרץ
Anonim

לשאת את הנטל (של משהו) כדי לספוג משהו מעיק, כואב, מלחיץ, או מסים רגשית או פיזית, במיוחד למען אחרים.

האם זה נטל לשאת או לשאת?

חשוף פירושו עירום, אבל לשאת זה לשאת משהו. דוב הוא גם חיה פרווה חומה, אבל רוב האנשים שומרים על זה ישר. אם אינכם יכולים לשאת לזכור את הכל, רק דמיינו לעצמכם גריזלי עצים הנושא מטען כבד, ותישאו את הידע הזה בשמחה! אבל אם דוב חושף שיניים, רוץ!

מה זה אומר לשאת בנטל של זמנים קשים?

אם אתה מתאר בעיה או אחריות כנטל, אתה מתכוון שזה גורם למישהו הרבה קושי, דאגה או עבודה קשה. המדינות המתפתחות נושאות בנטל של חוב חיצוני עצום. מותה יהיה נטל בלתי אפשרי על פול. מילים נרדפות: צרות, טיפול, דאגה, משפט עוד מילים נרדפות של נטל.

מה המשמעות של beared?

עבר זמן של דוב:4.

האם כוונה לשאת?

a. לשאת (משהו) על האדם ממקום אחד למשנהו: נשא את המזוודה לתחנה. ב. לעבור ממקום אחד לאחר תוך כדי הכלה או תמיכה (משהו); הובלה או הובלה: רכבת הנושאת תבואה. ראה מילים נרדפות ב-carry.

מוּמלָץ: